Cómo usar EITHER, NEITHER y BOTH en inglés

¡Hola de nuevo!

Hoy tengo un nuevo video para compartir, sobre cómo usar either, neither y both en inglés. Son palabras bastante comunes, que se usan cuando hablamos de grupos de dos cosas.

Primero, las definiciones:

Either = o el uno o el otro

Neither = ni el uno ni el otro

Both = ambos

O sea las tres palabras se usan para incluir o excluir cosas de un grupo de dos.

Aquí tienes el video, con ejemplos y más cosas que tener en cuenta a continuación. ¡Disfruta!

Mucho más en mi canal en YouTube… Mr Daniel Welsch

Ejemplos: Cómo usar either, neither y both en inglés

Aquí tienes los ejemplos que leo en el video. Primero, el ejemplo de la parada de autobús para diferenciar las tres palabras:

There are two buses that stop here, and you can take either of them. 

There are two buses that stop here, but neither of them go to the center.

There are two buses that stop here, and both of them go to the center.

Y más ejemplos:

Both Tom and his brother are architects.

I had two sets of keys, and I lost both of them.

Q: Do you prefer coffee or tea?

A: Either one is fine. I’ll have what you’re having

Q: Which jacket do you like? The red one or the blue one?

A: Neither of them. They’re both ugly.

¿Cómo se dice “yo tampoco” en inglés?

También se usan either y neither en inglés para “yo tampoco”. Es una larga historia, pero la idea básica es que se puede decir varias cosas. Lo más sencillo es “me neither”.

A: I don’t like whisky.

B: I don’t either. / Neither do I. / Me neither.

A: I can’t speak German.

B: I can’t either. / Neither can I. / Me neither.

Toda la larga historia se explica en un artículo en mi otra web, si quieres: ¿Cómo se dice “yo tampoco” en inglés?

Either … or / neither … nor

También tenemos estas estructuras algo formales, con either … or y neither … nor. Personalmente, no encuentro mucho uso para neither … nor en conversación, pero sí se podría usar si fuera una situación formal.

Either Dr Roberts or his assistant will call you later. (O el uno o el otro)

Neither Dr Roberts nor his assistant are in the office right now. Could you call back later? (Ni el uno ni el otro.)

Either Italy or France might lower taxes soon.

Neither Italy nor France have lowered taxes in the last several years.

Tengo más sobre este punto también en la otra página: Cómo se usa either y neither.

Y por último…

Por último, te recuerdo que mi curso online La Guía de los Phrasal Verbs está con un descuento del 30% esta semana. Explica todo lo que necesitas saber para progresar en este punto tan importante del vocabulario.

Para apuntarte, pincha aquí: La Guía de los Phrasal Verbs.

Y como siempre, avísame si tienes alguna pregunta que puedo contestar sobre el inglés. Para eso estoy aquí.

Buen aprendizaje,

Daniel.

P.D. Hace tiempo que no hago una oferta así en el curso de los phrasal verbs, así que si quieres apuntarte, ahora es el momento. Para más información sobre el contenido del curso, pincha aquí.

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close