Vocabulario: Cómo usar EVER y NEVER en inglés

Have you ever been to New York?

Hoy hablamos de cómo usar ever y never en inglés, y de su uso en las preguntas y negaciones. Un tema importante para cualquier estudiante de inglés.

Por cierto…

¿Quieres recibir lecciones como esta gratis en tu correo? Suscríbete para no perder nada. Pincha aquí: Sí, quiero suscribirme.

Seguimos…

Las palabras ever y never se usan mucho para hablar de las frecuencias de las actividades. Como otras cosas (some y any, por ejemplo) elegimos una o la otra dependiendo del tipo de frase .

Never = nunca–se usa para negar.

Ever = alguna vez–se usa para preguntar.

No hay realmente una versión afirmativa. Para dar una idea positiva de la frecuencia, usaríamos un adverbio tipo always, sometimes, occasionally, etc.

Never se usa para presente simple (para hablar de una acción que no haces) y para presente perfecto (para decir que nunca en tu vida has hecho algo).

Ya tiene una idea negativa, así que no lo usamos en una frase con don’t / haven’t / didn’t etc. Las doble negaciones en inglés no suenan muy bien.

Vue sur la skyline de Manhattan depuis le sommet du Rockfeller Center

New York Skyline, foto de Nicolas Vollmer en Flickr. Licencia CC2.0.

Aquí tienes unos ejemplos del uso.

Presente Simple

I never go to the cinema, it’s too expensive.

My grandmother never travels. She prefers to stay home.

Never con presente perfecto

I have never been to New York. Have you?

She has never met Pedro. We should introduce them.

I’ve never read Don Quixote. It’s too long.

En cambio, ever se usa para preguntar de si “alguna vez” haces (o has hecho) algo. Se usa con presente simple y con presente perfecto, igual que never.

Ever con presente Perfecto

Have you ever been to New York? = ¿Alguna vez has ido…?

Has she ever seen that film? = ¿Alguna vez ha visto…?

Have your parents ever been to Paris? = ¿Alguna vez han ido…?

Presente Simple

Y para preguntar de los hábitos, también se puede usar ever. Se usa en presente simple para preguntar si alguna vez haces una cosa. La diferencia es que estamos hablando de un hábito. (En presente perfecto, estamos hablando de una cosa que pasó una vez, quizá).

Do you ever talk to Maria? = ¿Alguna vez hablas con Maria?

Does your boss ever do his job? = ¿Alguna vez hace su trabajo…?

Pasado Simple

Con pasado simple se pueden usar tanto ever como never. Pero la idea es que la posibilidad de hacer la cosa ya no existe.

Did you ever meet Pedro’s grandfather? He was such a nice man, but he died a couple of years ago. = ¿Alguna vez conociste…?

Did you ever visit me in my old house? = ¿Alguna vez visitaste…?

I never met Pedro’s grandfather. It’s a pity.

I never visited you in your old house. I never had time.

Para mucho más sobre el presente perfecto y pasado simple, vete a mi otra página, donde tengo varios artículos en la página de gramática o bien echa un vistazo a mis libros explican en mucho detalle este tema y más. Están en iBooks de Apple, en Amazon.com (y Amazon en los demás países) y en mi tienda online puedes comprarlos directamente de mi en formato PDF.

Buen estudio, y ¡hasta la próxima!

Daniel.

P.D. ¿Estás recibiendo mis actualizaciones por correo? Únete a casi 10 mil personas que están aprendiendo inglés conmigo–normalmente mando 3 lecciones por semana, según tenga algo nuevo que compartir. Además recibirás gratis la guía  7 errores comunes al hablar inglés y cómo evitarlos–>> Suscríbete aquí.

Click Here to Leave a Comment Below 0 comments

By continuing to use the site, you agree to the use of cookies. more information

The cookie settings on this website are set to "allow cookies" to give you the best browsing experience possible. If you continue to use this website without changing your cookie settings or you click "Accept" below then you are consenting to this.

Close